1、原诗是:一顾倾人城。

2、再顾倾人国。

3、宁不知倾城与倾国。


【资料图】

4、佳人难再得。

5、意思是:漂亮美好的姑娘对守城的将士瞧一眼,将士弃械,墙垣失守;她对君临天下的皇帝瞧一眼,皇帝倾心,国家败亡!美丽的姑娘呀,常常带来“倾城、倾国”的灾难。

6、纵然如此,也不能失去获得佳人的好机会。

7、美好姑娘世所难遇、不可再得!出自《北方有佳人》(也叫《李延年歌》),原诗内容如下:李延年歌朝代:两汉作者:李延年北方有佳人。

8、绝世而独立。

9、一顾倾人城。

10、再顾倾人国。

11、宁不知倾城与倾国。

12、佳人难再得。

13、创作背景:《李延年歌》,郭茂倩《乐府集》归入《杂歌谣辞》。

14、《汉书·外戚传上》记载:在一次宫廷宴会上,李延年献舞时唱了这首诗。

15、汉武帝听后不禁感叹道:世间哪有这样的佳人呢?汉武帝的姐姐平阳公主就推荐了李延年的妹妹。

16、汉武帝召来一见,果然妙丽善舞。

17、从此,李延年之妹成了武帝的宠姬李夫人。

18、李延年也更加得到宠幸。

19、具体介绍:在武帝宠爱的众多后妃中,最生死难忘的,要数妙丽善舞的李夫人;而李夫人的得幸,则是靠了她哥哥李延年这首名动京师的佳人歌:初,(李)夫人兄延年性知音,善歌舞,武帝爱之。

20、每为新声变曲,闻者莫不感动。

21、延年侍上,起舞歌曰:“北方有佳人,绝世而独立。

22、一顾倾人城,再顾倾人国。

23、宁不知倾城与倾国?佳人难再得!”上叹息曰:“善!世岂有此人乎?”平阳主因言延年有女弟。

24、上乃召见之,实妙丽善舞,由是得幸。

25、(《汉书·外戚传》) 一阕短短的歌,居然能使雄才大略的武帝闻之而动心,立时生出一见伊人的向往之情。

26、这在我国古代诗歌史上,恐怕是绝无仅有之例。

27、它何心具有如此动人的魅力呢? 初看起来,这首歌的起句平平,对“佳人”的夸赞开门见山,一无渲染铺垫。

28、但其意蕴,却非同凡俗。

29、地国秀丽,其佳人多杏目柳腰、清艳妩媚;北国苍莽,其仕女多雪肤冰姿、妆淡情深。

30、此歌以“北方”二字领起,开笔就给所歌佳人,带来了一种与南方异的晶莹素洁的风神。

31、北方的佳人何止千万,而此歌所瞩意的,则是万千佳人中“绝世独立”的一人而已,“绝世”夸其姿容出落之美,简直是并世无双;“独立”状其幽处娴雅之性,更见得超俗而出众。

32、不仅如此,“绝世而独立”还隐隐透露出,这位佳人不屑与众女灵伍,无人知已而独立栏杆的的淡淡哀愁-那就不仅是超世脱俗,而且更楚楚可怜了。

33、这就是平中孕奇,只开篇两句,恐怕就令武帝企足引领,生出对佳人的心向神往之情了。

34、 北方佳人既如此脱俗可爱,当其顾盼之间,又该有怎样美好的风姿呢?要表现这一点,就不太容易了。

35、何况在李延年之前,许多诗、赋中就已有过精妙的描摹。

36、《卫凤·硕人》表现后宫丽人,有“手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉。

37、巧笑倩兮,美目盼兮”之句,曾被清人姚际恒叹为“千古颂美人者无了其右,是为绝唱”(《诗经通论》)。

38、风流儒雅的宋玉吟咏东邻女子,亦有“增之一分则太长,减之一分则太短”、“嫣然一笑,惑阳城、迷下蔡”之赋,更见其绰约之姿、流盼之美(《登徒子好色赋》)。

39、在这种情况下,李延年欲赞北方佳人,倘若没有非常之辞,恐怕就只能罢舞辍歌了。

40、然而,这位富于才情的音乐家,却出人意外地唱出了“一顾倾人城,再顾倾人国”的奇句-她只要对守卫城垣的士卒瞧上一眼,便可令士卒弃械、墙垣失守;倘若再对驾临天下的人君“秋波那么一转”,亡国灭宗的灾祸,可就要降临其身了!表现佳人的顾盼之美,竟然发为令人生畏的“倾城”、“倾国”之语,真是匪夷所思!但如果不是这样夸张,又何以显出这位佳人惊世骇俗的美好风姿?而正因为这风姿美得令人生畏,才更让人心驰神往、倍加牵怀。

41、如果美好的事物都那么可近而易得,恐怕就没有这样摄人心魄的吸引力了。

42、这就是“不可畏也?伊可怀也”(《豳风·东山》)的人生哲理。

43、 此歌的结尾也耐人咀嚼。

44、上文对佳人的美好作了极度的夸张,结尾则突然一转,化为深切的惋惜之语:“宁不知倾城与倾国?佳人难再得!”美好的佳人,常常给人君带来“倾城”“倾国”的灾难。

45、这样的例子在历史上见得还少吗?这似乎是要告诫人君,记取倾城、倾国的古鉴,不可为“佳人”所误。

46、但接着一句则又紧摄一层?纵然是倾城、倾国,也别失去获得佳人的良机-美好的佳人,毕竟是世所难逢、不可再得的呵!这二句故作取舍两难之语,实有“欲擒故纵”之妙:愈是强调佳人之不可近,便愈见其美;而愈是惋惜佳人之难得,就愈能促人赶快去获取。

47、作者的用意,正是要以深切的惋惜之辞,牵动武帝那难获绝世佳人的失落之感,从而迅速作出抉择。

48、这样收束,可谓一唱三叹、余音袅袅,令人闻之而怅然不已。

49、难怪琥帝听完此歌,不禁发出“世岂有此人乎”的喟然叹息了-李夫人在这样的时刻被荐举、召见,正适合于李延年这首非同凡响之歌所造成的情感氛围。

50、 由此可见,这首歌表现佳人之美,不像《卫风·硕人》那样,以形象的比喻、生动的肖像描绘见长,而以惊人的夸张和反衬,显示了自己的特色。

51、在表现方法上,倒是更接近于宋玉的《登徒子好色赋》。

52、如果两者有什么不同的话,那就是此歌在动用夸张、反衬时,又紧紧抓住了人们常有的那种“畏”而可“怀”、“难”而愈“求”的微妙心理,终于产生出不同寻常的效果,打动了一代雄主的心弦。

53、这就是它的艺术魅力之所在。

54、这首歌还有一点注意得,就是采用了大体整齐的五言体式(第五句“宁不知”三字实际上可以删除)。

55、这种体式,当时还只在民间的“俚歌俗曲”中流行。

56、李延年将其引入上层宫廷,配以美妙动人的“新声变曲”。

57、这对于汉代文人五言诗的萌芽和生长,无疑起了某种催化作用。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签: